| Posted in:
Movie News
Author: Paul Heath Apr 6, 2008 - 5:14:04 PM |

Q: You co-wrote and directed
with Vincent Paronnaud on this. How was that?
A: It was great. We were
sharing the same studio, and we were laughing together, having a nice
time together – we knew each other very well. So when I wanted to
make this movie, I said, ‘Do you want to make the movie together?’
And he said, ‘Yes!’ We started working together – he’s a great
artist. He has lots of talent. And this is really the movie that we
made…though it’s extremely difficult to say who made what. Both
of us made everything. He would say something. I would say something.
And it was the result of lots of research and discussions we had together.
Q: Did Vincent have any
animation or film experience?
A: No, he made one short
movie before that. But it was a five-minute movie, and has nothing to
do with what we did. I didn’t want to work him because of some technical
competence – because he didn’t have any! It was for his experience
and talent that I wanted to work with him. It’s a great deal to work
with him – I really enjoyed it.
Q: How did you find the
process of directing animators?
A: I always thought directing
an animated movie would see me go there two times a week, yell at everybody
and then they do the work and I become rich and famous! Well, this is
bullshit. It doesn’t happen. If you want quality, what happens is
that you have to be there before everybody. The whole time, people working
with you have questions. You have to be there to answer to them. So
that means the time you have for doing your own work as a director is
when everybody else is gone. That means late at night and during the
weekends – so that was how it was.
Q: How did you approach
directing the animation?
A: The voices of the
actors were taped before. So first of all, the animators had something
to listen to, so it would give some indication…but then also, each
character I played them in front of the animator. And they filmed it,
so they had a reference how the character should move.
Q: Where was the studio
based? Paris?
A: Yes, we created a
studio – it stayed for two years and then it disappeared. Purely for
this project. It was called ‘Perseprod’. We rented this huge place,
in the very centre of Paris, in the Tenth District. And a team of one
hundred people came there. So then we started to make the movie –
at the beginning, we tried to keep it clean but by the end, the office
looked like a gypsy camp! My studio has always been like a gypsy camp.
I always work in the middle of lots of crap! Things were hanging everywhere,
people were making tea and coffee right by where they worked…it was
a whole mess. And then we finished it, and the studio disappeared with
us.
Q: So you don’t hold
any ambitions then to run an animation company?
A: No, I’m not a very
good financing person. To be the director of an animation company is
not for me! I don’t even know how much money I have in my bank account.
I never have opened one single envelope from the bank – they freak
me out! I always say to myself, ‘If I don’t have any more money,
they will call me, or my card will not work anymore!’
Q: Why was it done in
French?
A: It was not possible
to do it otherwise. Imagine you have one hundred French people working
with you…they have to listen to the voices to make the animation.
Imagine, they’re speaking Persian. First of all, it will be very difficult
for them to make the lips synch. And they won’t understand what they’re
talking about. Technically, it’s just very impossible to do it. To
find one hundred Persian-speaking animators based in France!
Q: How difficult was
it to get Catherine Deneuve to voice a character? Were you nervous?
A: Very easy. I knew
that she liked me. I knew from other sources. We sent her the script
and she liked it. It was not very difficult. And she was a true professional…I
was very scared of Deneuve. I was drinking cognac after cognac beforehand
to stay calm. But then you have to also be a professional. She’s there
to play and role and you are there to direct her.
Q: And why did you choose
Deneuve’s daughter, Chiara Mastroianni?
A: Actually, I didn’t
chose her. She chose us. This role that she has is very difficult. She
has to do the narration, and then be an adolescent and then an adult.
It’s a lot of roles she has. And she was in the house of her mother,
and saw the script – she was already familiar with the book, so she
called me. She’s a very shy person – I don’t know how that happened
– but she asked if she could try out.
Q: How did you decide
what events to take from your graphic novels for the film?
A: I didn’t decide
to put them in the script. It just happened this way. It was a situation
where I had the possibility of making the movie and I could do it the
way I wanted. So I just took the chance of making it. But it was not
a big wish of mine to make the movie – it just happened.
Q: How did it come about
then?
A: A friend of mine, who wanted to
become the producer, and I, we just started working on it, but very
seriously. Then the budget was there, and so we started it. But I never
had a plan of making the movie. If I hadn’t had this friend who wanted
to become the producer, probably I would never have made it. Making
a movie was not the next step…as an artist, I had the possibility
of doing something else, but it was not for me, not the next step. I
don’t think making a movie is more exciting than making comics.
Q: Did you not think it was the logical step, once the idea was suggested to you?
A: No! If it’s a logical step,
that means the comic comes before the film, and that means the film
is a better medium than the comics – if it’s a logical step.
Q: Did you not think
it would help you reach a wider audience?
A: It’s not a way I
think about working. I never think about how many people I will reach.
I just want to make honest work, where I can enjoy myself, tell stories
and do it the best way I can. Of course, the public is important to
me. But I want the public to understand what I do. I’ve made murals
in my life, I’ve written articles, I’ve done press illustrations,
I’ve made things for fashion magazines…and this was a time that
I could make the movie, so I made it. There was nothing calculated in
it. This is not the ‘next step’ – if you talk about steps, then
the next step comes after the first step. You cannot say it otherwise.
It’s not a progression. Not at all. Not at all. This is part of a
large creation that I made, but it’s not that making a movie is a
progress – not at all. I could’ve started with the movie and then
made comics.
Q: So you see them as
different stories?
A: No, it is the same
story. The film is not a comic book. I have a camera and I have film.
It’s based on the same material, and based on the same character,
but out of this first material we made a completely different narration
that has nothing to do with this first one. So since the story is the
same, of course you can say it’s the same story. But at the same time,
the books and the movie and very, very different. It’s two different
narrations from the same story.
Q: How much is based
on your life in the film?
A: It’s the story of
a life but it’s not my life story. Of course, it’s not a documentary
about my life. It’s based on my experiences, but you should never
forget the part of storytelling in the story. It’s not just, ‘This
is how my life was’. Of course, when you make a story you have to
emphasise some stuff. You have to create a story. Then in each scenario,
you always have to have a direct line. You can’t just go in any direction.
So the turning point in this movie is the exile – with somebody who
is extremely nostalgic about where they came from. The whole story is
about someone who goes into an airport and cannot go back to her country.
So she sits in the airport and remembers what she’s gone through.
This is the turning point. It means that everything can’t be there
– it’s just a one-and-a-half hour movie.
Q: So you wouldn’t
consider this an autobiography?
A: No, I don’t like
that term. An autobiography is a book that people write to solve the
problems with people around them. With their family and friends –
they don’t dare to say things to them, so they decide to write in
revenge! That is not what I did. It’s based on my experiences, and
I use myself as the protagonist to be able to talk about the world around
me. It’s a very subjective point of view. I didn’t want it to become
a movie with the pretensions to become this lesson of history, of politics,
of sociology. I’m not a sociologist. I’m not a politician. I’m
not a historian. I’m one person. If you start with one person, this
one person is very universal. If you want to make a history lesson,
or politics, there is nothing less universal than these things. Tolstoy
used to say ‘If you want to talk to the world, write about your village.’
This is the way it is.
Q: So if this was a Hollywood
movie, it would say ‘Inspired by a true story’?
A: Yes, but I don’t
like this whole idea. The truth should be found in the magazine, the
newspaper, and on TV and radio. That is beauty of information. But not
with fiction – that is a story and that’s it. What I am looking
for is to ask the question, not to give the answer. I’m trying to
show a certain aspect of reality. I’m not in the search for what is
the truth and what is not the truth. Just to give you an example, in
the movie you see this bomb that explodes in the neighbourhood and it
kills the neighbour. This story has actually happened, but it didn’t
happen when I was 12. It happened when I was 18. Of course, that happened,
and the feeling I had from it…but it didn’t happen at the time when
I was describing it. So at the same time it’s not true, but at the
same time it is the truth.
Q: I like the scene where
the main character is into Iron Maiden. Were you?
A: Oh, yes! I was very
much into Iron Maiden – I’m not anymore!
Q: Do you think westerners
will be surprised by this revelation?
A: Westerners are surprised
by lots of things. Such as we’re human beings just like them. But
it’s a good surprise, at the same time.
Q: How long is it since
you were in Iran? And do you wish you could go back?
A: Eight years. It’s
a question of distance. I have the life that I want. I live where I
want. I do the work I want. And if I complain, then what do the rest
of the people do? As a human being, you have to have a little bit of
distance.
Q: Do you know if this
has been seen in Iran?
A: They told me that
there are DVDs. One guy has been filming it with his mobile phone! I
have been told, but I don’t know more than that.
Q: What about the books?
A: Well, I don’t go
back…of course my friends say, ‘Oh, they love you!’ But these
are my friends – they wouldn’t say anything to the contrary.
Q: What has been the
reaction in America?
A: People have been very
nice. My books, the place in the world where they sold the most was
in America. So I’m used to the American audiences. There are many
normal Americans – they’re not ignorant, dumb people.
Q: Would you prefer that
this is not seen as a political film?
A: I think that people
who see the politics need to find an answer – and they want to give
me a responsibility that I don’t have to have. I’m not a politician.
But I cannot stop people thinking what they want.
Persepolis is released in the UK on 25th April, for more information on the film please visit the website - www.persepolismovie.co.uk




